Barion Pixel

HATHA-JÓGA PRADÍPIKÁ 1.-8.

Tudástár bejegyzés:

HATHA-JÓGA PRADÍPIKÁ 1.-8.

ELSŐ FEJEZET – AZ ÁSZANÁK

srí-ádináthája namó ‘sztu taszmai jénópadistá hatha-jóga-vidjá

vibhrádzsaté prónnata-rádzsa-jógam áródhum iccshór adhiróhiníva /1/

Dicsőséget Ádináthának (Sivának), aki kifejtette a hatha-jóga tudományát, ami lépcső gyanánt vezeti a gyakorlót rádzsa-jóga magasabb szintjei felé.

Sivát tartják a hatha-jóga tudomány atyjának, aki megtanította azt az emberiségnek. Ezt a nézetet a Gheranda-szamhitá is osztja (2.1-2.), mely szerint az Úr Siva 8 400 000 ászanát pbált ki, és ebből 84-et emelt ki. Gheranda Muni szerint e 84-ből csupán 32 hasznos az emberiség számára. Ugyanakkor Siva a Nátha hagyomány eredetének is tekinthető, hiszen a következő versben felsorolt mesterek (főleg Matszjéndranátha és Górakhnátha) a Nátha tradíció (ami szanszkritül fenntartót jelent) híres gurui voltak.

Fontos még megérteni az astanga-jóga, a hatha-jóga és rádzsa-jóga elnevezések közötti kapcsolatot. Az astanga-jóga mindkettőt magában foglalja, míg a hatha-jóga főként az alsóbb lépcsőfokokat (ászana és pránájáma) emeli ki a jóga lépcsőjéből, míg a rádzsajóga (királyi jóga) dominánsan az utolsó három lépcsőfokra (dháraná, dhjána és szamádhi) építkezik. Nyilván minden jóga célja a rádzsa-jóga, a hatha-jóga gyakorlói viszont fontosnak tartják az alapok (ászana és pránájáma) megfelelő elsajátítását, mivel az könnyebben elvezet a rádzsa-jóga magasabb szintjeire. A ha-tha szóösszetétel a nap és a hold-energiákra vonatkozik, amelyek az ídá és pingalá-nádíkban (energiavezetékekben) keringenek), és a hatha-jóga gyakorlatainak célja a harmónia megteremtése ezen energiák között.

A szanszkrit versek után, amelyeket fonetikus átírással közlök, vastag betűvel szedtem a

versek fordítását, majd normál betűvel magyarázatokat fűztem hozzá.

pranamja srí-gurum nátham szvátmáráména jóginá

kévalam rádzsa-jógája hatha-vidjópadisté /2/

 

Jógi Szvátmáráma, miután először tiszteletét ajánlotta gurujának, Srínáthának,

elmagyarázza a hatha-jógát, amely csupán előkészület a rádzsa-jóga eléréséhez.

A mű szerzője Jógi Szvátmáráma (a neve azt jelenti, hogy az, aki a saját önvalójában leli örömét; szva – saját, átmá – önvaló, áráma – aki boldogságot tapasztal). Mint ahogyan a védikus kultúrában szokásos, mielőtt mondanivalójába kezd, felajánlja a tiszteletét a gurujának, akitől e tanítások származnak, és az áldását kéri, hogy a törekvése sikerrel járjon.

bhrántjá bahu-mata-dhvánté rádzsa-jógam-adzsánatám

hatha-pradípikám dhatté szvátmárámah kripákarah /3/

 

A sokféle vélemény nyomán fakadó sötétség okán az emberek képtelenek megérteni

a rádzsa-jógát. Együttérzésében Szvátmáráma összeállította ezt a Hatha-pradípikát,

hogy eloszlassa ezt a sötétséget.

A védikus irodalom (és azon belül a jóga-írások) célja az, hogy a bennük rejlő tudás által szétoszlassák a tudatlanság sötétségét az emberiség fejében. Ez a vers megmagyarázza a mű címét, ugyanis a pradípiká kifejezés lámpást, mécsest jelent, amely eloszlatja a sötétséget.

hatha-vidjám hi matszjéndra-góraksádjá vidzsánaté

szvátmárámó ‘thavá jógí dzsáníté tat-praszádatah /4/

 

Matszjéndra, Góraksa, és a többi [guru] ismerte a hatha-vidját, és az ő kegyükből

 

Jógi Szvátmáráma is tőlük sajátította azt el.

A vidjá kifejezést tudást, tudományt jelent. A vers egy fontos elvet emel ki: a mester és tanítvány kapcsolatában a tanítványnak elégedetté kell tennie a mestert a törekvésével és a szorgalmas tanulással, mert a valódi tudás a mester áldásából nyilvánul meg a tanítvány szívében.

srí-ádinátha-matszjéndra-sábará-nanda-bahiraváh

csaurangí-mína-góraksa-virúpáksa-bilésajáh /5/

 

manthánó bhairavó jógí sziddhir buddhascsa kanthadih

kórantakah szuránandah sziddhipádas csa csarpatih /6/

 

kánérí púdzsjapáddas csa nitjanáthó nirandzsanah

kapálí bindunáthas csa kákacsandísvaráhvajah /7/

 

allámah prabhudévas csa ghódácsólí csa tintinih

bhánukí náradévas csa khandah kápálikasz tathá /8/

 

A korábbi időkben a következő sziddhák (megvilágosult mesterek) léteztek:

  1. Srí Ádinátha (Siva)
  2. Matszjéndra
  3. Sábara
  4. Ánanda
  5. Bhairava
  6. Csaurángí
  7. Mína
  8. Góraksa
  9. Virúpáksa
  10. Bilésaja
  11. Manthána
  12. Bhairava
  13. Sziddhi
  14. Buddha
  15. Kandhadi
  16. Kórantaka
  17. Szuránanda
  18. Sziddhipáda
  19. Csarpati
  20. Kánérí
  21. Púdzsjapáda
  22. Nitjanátha
  23. Nirandzsana
  24. Kapálí
  25. Bindunátha
  26. Kákacsandísvara
  27. Alláma
  28. Prabhudéva
  29. Ghódácsólí
  30. Tintini
  31. Bhánukí
  32. Náradéva
  33. Khanda
  34. Kápálika stb.

 

A sorrend vélhetőleg nem teljes, és ha mindegyik megelőző mesterre egy emberöltőt számítunk (50 év, bár az esetüknben ez sokkal több is lehetne), akkor ez már 1700 évet jelent, tehát ez a tudomány ilyen formában minimum az i.e. 3. században létezett, de persze a mű tanulásga szerint már az univerzum kezdete óta birtokolja az Úr Siva.